Este
trabalho relata a prática de uma tradução de um ranking esportivo, de atletas
de MMA – Mixed Martial Arts, esporte de luta antes conhecido como vale tudo.
Utilizaram-se as metodologias do protocolo verbal e do relato retrospectivo da
tradução, ou seja, a verbalização dos pensamentos do tradutor; e a descrição do
processo realizado até a redação final do texto traduzido. O objetivo geral do
artigo é descrever as fases do processo tradutório, as estratégias
utilizadas e as impressões do tradutor em relação à tradução de um texto
esportivo do inglês para o português. O trabalho relata, ainda, as facilidades
e dificuldades encontradas no processo, além das ferramentas utilizadas para a
redação final do texto traduzido.
Palavras-chave: Protocolo verbal. Retrospectiva de tradução. Mixed Martial Arts (MMA).
O link para o trabalho completo está aqui.
Como prévia, segue o ranking (à época).
Melhores lutadores peso por peso:
1 -
Anderson Silva
2 -
Georges Saint Pierre
3 -
Jon Jones
4 -
José Aldo
5 -
Benson Henderson

Nenhum comentário:
Postar um comentário